O erro de português de Moraes ao advertir Bolsonaro Ministro do STF, Alexandre de Moraes cometeu erro de português na decisão em que descartou prisão de Jair Bolsonaro, mas depois corrigiu atualizado Compartilhar notícia O ministro do STF Alexandre de Moraes cometeu um erro de português, nesta quinta-feira (24/7), na decisão em que descartou a prisão preventiva do ex-presidente Jair Bolsonaro (PL).
Ao advertir Bolsonaro, o ministro do Supremo escreveu: “Como diversas vezes salientei na Presidência do TRIBUNAL SUPERIOR ELEITORAL (sic), a JUSTIÇA É CEGA MAIS NÃO É TOLA (sic)”.
De acordo com as regras da língua portuguesa, o correto seria usar o conector “mas”, com sentido de oposição, e não “mais”, utilizado para passar, entre outras funções, a ideia de adição.
🧠 Análise da Situação
O ministro do Supremo também esqueceu a vírgula após a palavra “cega”.
A frase correta, segundo os padrões da língua portuguesa, seria: “A Justiça é cega, mas não é tola”.
Moraes corrige
Após reportagens apontando o erro, a assessoria de Moraes enviou nova versão da decisão trocando o “mais” pelo “mas”.
A vírgula antes do “cega”, porém, seguiu ausente.
Fonte: metropoles
24/07/2025 12:15